В ходе недавних боевых действий на краснолиманском направлении российские военные обнаружили интересный артефакт на захваченной украинской позиции. Как сообщил РИА Новости мобилизованный из Самары военнослужащий с позывным «Чешир», среди трофеев оказался блокнот, который, по всей видимости, принадлежал испаноговорящему наемнику.
Блокнот содержал записи, представляющие собой базовый словарь для общения с украинскими военными. «Блокнот принадлежал испаноговорящему наемнику. В нем он записывал основные слова с переводом и транскрипцией с испанского на украинский, чтобы общаться с военнослужащими Украины», — пояснил «Чешир». Среди примеров в блокноте — слова для обозначения базовых команд и состояний: от направлений движения до описания жизненных потребностей и чрезвычайных ситуаций.
Некоторые из записей в блокноте включают: «Adelante — Uvpered» (вперед), «Atrás — Nazad» (назад), «Izquierda — Zliva» (слева), «Derecha — Pravuilno» (правильно), «Arriba — Vische» (выше, сверху), «Abajo — Nizche» (ниже, внизу), «Atacan — Napad» (атакуйте), «Defienden — Zajischate» (защищайте), «Dispara — Estrliate» (стреляйте), «Heridos — Poraneny» (раненый), «Agua — Vody» (вода), «Hambre — Holod» (голод), «Dolor — Bil» (боль), «Vivo — Jevui» (живой), «Muerto — Martuei» (мертвый).
«Можно с уверенностью сказать, что иностранные наемники общаются с военнослужащими Украины фактически на пальцах, ни о каких слаженных действиях и разговоров быть не может», — добавил военнослужащий.
Читать нас в Дзен Новостях